From 0a9af43a2d7e191696dfa5f5cbff64f8fea2bacb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Faure Date: Sun, 1 Jun 2014 14:09:19 +0200 Subject: Commit translations from l10n-kf5 --- po/sr@latin/kconfig5_qt.po | 110 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 110 insertions(+) create mode 100644 po/sr@latin/kconfig5_qt.po (limited to 'po/sr@latin') diff --git a/po/sr@latin/kconfig5_qt.po b/po/sr@latin/kconfig5_qt.po new file mode 100644 index 00000000..3a0c3686 --- /dev/null +++ b/po/sr@latin/kconfig5_qt.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# Translation of kconfig5_qt.po into Serbian. +# Chusslove Illich , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kconfig5_qt\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-11 02:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-19 22:29+0200\n" +"Last-Translator: Chusslove Illich \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"Language: sr@latin\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: qtrich\n" +"X-Environment: kde\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/core/kconfig.cpp:854 +msgctxt "KConfig|" +msgid "Please contact your system administrator." +msgstr "Obratite se sistem-administratoru." + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/core/kconfigini.cpp:554 +#, qt-format +msgctxt "KConfigIniBackend|" +msgid "Configuration file \"%1\" not writable.\n" +msgstr "Ne može se pisati u postavni fajl „%1“.\n" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/core/kemailsettings.cpp:256 +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/core/kemailsettings.cpp:259 +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/core/kemailsettings.cpp:267 +msgctxt "KEMailSettings|" +msgid "Default" +msgstr "Podrazumevano" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconf_update/kconf_update.cpp:933 +msgctxt "main|" +msgid "KDE Tool for updating user configuration files" +msgstr "KDE‑ova alatka za ažuriranje korisničkih postavnih fajlova" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconf_update/kconf_update.cpp:935 +msgctxt "main|" +msgid "Keep output results from scripts" +msgstr "Zadrži izlazne rezultate iz skripti" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconf_update/kconf_update.cpp:936 +msgctxt "main|" +msgid "Check whether config file itself requires updating" +msgstr "Proveri da li sȃ̑m postavni fajl zahteva ažuriranje" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:1536 +msgctxt "main|" +msgid "Directory to generate files in [.]" +msgstr "Fascikla u kojoj se stvaraju fajlovi [.]" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:1537 +msgctxt "main|" +msgid "directory" +msgstr "fascikla" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:1540 +msgctxt "main|" +msgid "Display software license." +msgstr "Prikaži licencu softvera" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kreadconfig.cpp:56 +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kwriteconfig.cpp:35 +msgctxt "main|" +msgid "Use instead of global config" +msgstr "Koristi ovaj fajl umesto globalne postave" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kreadconfig.cpp:57 +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kwriteconfig.cpp:36 +msgctxt "main|" +msgid "Group to look in. Use repeatedly for nested groups." +msgstr "Grupa u kojoj se traži. Ponavljajte za ugnežđene grupe." + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kreadconfig.cpp:58 +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kwriteconfig.cpp:37 +msgctxt "main|" +msgid "Key to look for" +msgstr "Ključ koji treba potražiti" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kreadconfig.cpp:59 +msgctxt "main|" +msgid "Default value" +msgstr "Podrazumevana vrednost" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kreadconfig.cpp:60 +msgctxt "main|" +msgid "Type of variable" +msgstr "Tip promenljive" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kwriteconfig.cpp:38 +msgctxt "main|" +msgid "" +"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a " +"string" +msgstr "" +"Tip promenljive. Zadajte „bool“ za logičke, u suprotnom se uzima kao " +"„string“ (niska)" + +# rewrite-msgid: /on a shell// +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kwriteconfig.cpp:39 +msgctxt "main|" +msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty" +msgstr "Vrednost koja se upisuje. Obavezno, zadajte '' za praznu" -- cgit v1.2.1