aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl/kconfig5_qt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl/kconfig5_qt.po')
-rw-r--r--po/pl/kconfig5_qt.po141
1 files changed, 141 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pl/kconfig5_qt.po b/po/pl/kconfig5_qt.po
new file mode 100644
index 00000000..b2aa1294
--- /dev/null
+++ b/po/pl/kconfig5_qt.po
@@ -0,0 +1,141 @@
+# translation of kwriteconfig.po to Polish
+# Copyright (C) 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2003, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kwriteconfig\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-11 02:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-18 19:43+0200\n"
+"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
+"Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/core/kconfig.cpp:854
+msgctxt "KConfig|"
+msgid "Please contact your system administrator."
+msgstr ""
+
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/core/kconfigini.cpp:554
+#, qt-format
+msgctxt "KConfigIniBackend|"
+msgid "Configuration file \"%1\" not writable.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/core/kemailsettings.cpp:256
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/core/kemailsettings.cpp:259
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/core/kemailsettings.cpp:267
+msgctxt "KEMailSettings|"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconf_update/kconf_update.cpp:943
+msgctxt "main|"
+msgid "KDE Tool for updating user configuration files"
+msgstr ""
+
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconf_update/kconf_update.cpp:945
+msgctxt "main|"
+msgid "Keep output results from scripts"
+msgstr ""
+
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconf_update/kconf_update.cpp:946
+msgctxt "main|"
+msgid "Check whether config file itself requires updating"
+msgstr ""
+
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:1536
+msgctxt "main|"
+msgid "Directory to generate files in [.]"
+msgstr ""
+
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:1537
+msgctxt "main|"
+msgid "directory"
+msgstr ""
+
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:1540
+msgctxt "main|"
+msgid "Display software license."
+msgstr ""
+
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kreadconfig.cpp:56
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kwriteconfig.cpp:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Use <file> instead of global config"
+msgctxt "main|"
+msgid "Use <file> instead of global config"
+msgstr "Użyj <pliku> zamiast konfiguracji globalnej"
+
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kreadconfig.cpp:57
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kwriteconfig.cpp:36
+#, fuzzy
+#| msgid "Group to look in. Use repeatedly for nested groups."
+msgctxt "main|"
+msgid "Group to look in. Use repeatedly for nested groups."
+msgstr "Przeszukiwana grupa. Użyj wielokrotnie dla zagnieżdżonych grup."
+
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kreadconfig.cpp:58
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kwriteconfig.cpp:37
+#, fuzzy
+#| msgid "Key to look for"
+msgctxt "main|"
+msgid "Key to look for"
+msgstr "Szukany klucz"
+
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kreadconfig.cpp:59
+msgctxt "main|"
+msgid "Default value"
+msgstr ""
+
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kreadconfig.cpp:60
+msgctxt "main|"
+msgid "Type of variable"
+msgstr ""
+
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kwriteconfig.cpp:38
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as "
+#| "a string"
+msgctxt "main|"
+msgid ""
+"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a "
+"string"
+msgstr ""
+"Typ zmiennej. Dla wartości logicznej jest to \"bool\", w przeciwnym razie "
+"zmienna będzie traktowana jak łańcuch tekstu"
+
+#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kwriteconfig.cpp:39
+#, fuzzy
+#| msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty"
+msgctxt "main|"
+msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty"
+msgstr ""
+"Wartość do zapisania. Niezbędna, w skryptach można użyć '' dla wartości "
+"pustej"
+
+#~ msgid "KWriteConfig"
+#~ msgstr "KWriteConfig"
+
+#~ msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts"
+#~ msgstr "Zapisywanie pozycji KConfig - do stosowania w skryptach"
+
+#~ msgid "(c) 2001 Red Hat, Inc. & Luís Pedro Coelho"
+#~ msgstr "(c) 2001 Red Hat, Inc. & Luís Pedro Coelho"
+
+#~ msgid "Wrote kreadconfig on which this is based"
+#~ msgstr "Autor kreadconfig, na którym oparty jest ten program"
+
+#~ msgid "Luís Pedro Coelho"
+#~ msgstr "Luís Pedro Coelho"
+
+#~ msgid "Bernhard Rosenkraenzer"
+#~ msgstr "Bernhard Rosenkraenzer"