diff options
Diffstat (limited to 'po/ro/kconfig5_qt.po')
-rw-r--r-- | po/ro/kconfig5_qt.po | 149 |
1 files changed, 149 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/kconfig5_qt.po b/po/ro/kconfig5_qt.po new file mode 100644 index 00000000..998e3dc9 --- /dev/null +++ b/po/ro/kconfig5_qt.po @@ -0,0 +1,149 @@ +# Traducerea kwriteconfig.po în Română +# translation of kwriteconfig.po to Romanian +# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE +# Copyright (C) 2003, 2004, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# +# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2003, 2004. +# Sergiu Bivol <sergiu-bivol@mail.md>, 2008. +# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwriteconfig\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-11 02:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-14 19:48+0200\n" +"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>\n" +"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@lists.kde.org>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/core/kconfig.cpp:854 +msgctxt "KConfig|" +msgid "Please contact your system administrator." +msgstr "" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/core/kconfigini.cpp:554 +#, qt-format +msgctxt "KConfigIniBackend|" +msgid "Configuration file \"%1\" not writable.\n" +msgstr "" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/core/kemailsettings.cpp:256 +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/core/kemailsettings.cpp:259 +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/core/kemailsettings.cpp:267 +msgctxt "KEMailSettings|" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconf_update/kconf_update.cpp:943 +msgctxt "main|" +msgid "KDE Tool for updating user configuration files" +msgstr "" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconf_update/kconf_update.cpp:945 +msgctxt "main|" +msgid "Keep output results from scripts" +msgstr "" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconf_update/kconf_update.cpp:946 +msgctxt "main|" +msgid "Check whether config file itself requires updating" +msgstr "" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:1536 +msgctxt "main|" +msgid "Directory to generate files in [.]" +msgstr "" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:1537 +msgctxt "main|" +msgid "directory" +msgstr "" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:1540 +msgctxt "main|" +msgid "Display software license." +msgstr "" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kreadconfig.cpp:56 +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kwriteconfig.cpp:35 +#, fuzzy +#| msgid "Use <file> instead of global config" +msgctxt "main|" +msgid "Use <file> instead of global config" +msgstr "Utilizează <fișier> în loc de configurația globală" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kreadconfig.cpp:57 +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kwriteconfig.cpp:36 +#, fuzzy +#| msgid "Group to look in. Use repeatedly for nested groups." +msgctxt "main|" +msgid "Group to look in. Use repeatedly for nested groups." +msgstr "Grupul de cercetat. Utilizați repetat pentru grupuri imbricate." + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kreadconfig.cpp:58 +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kwriteconfig.cpp:37 +#, fuzzy +#| msgid "Key to look for" +msgctxt "main|" +msgid "Key to look for" +msgstr "Cheie de căutat" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kreadconfig.cpp:59 +msgctxt "main|" +msgid "Default value" +msgstr "" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kreadconfig.cpp:60 +msgctxt "main|" +msgid "Type of variable" +msgstr "" + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kwriteconfig.cpp:38 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as " +#| "a string" +msgctxt "main|" +msgid "" +"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a " +"string" +msgstr "" +"Tipul de variabilă. Utilizați „bool” pentru variabilă booleană, altfel este " +"tratată ca șir text." + +#: ../../home/scripty/prod/git-unstable/frameworks_kconfig/src/kreadconfig/kwriteconfig.cpp:39 +#, fuzzy +#| msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty" +msgctxt "main|" +msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty" +msgstr "" +"Valoarea de scris. Este obligatorie. La linia de comandă utilizați '' pentru " +"șirul text vid." + +#~ msgid "KWriteConfig" +#~ msgstr "KWriteConfig" + +#~ msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts" +#~ msgstr "" +#~ "Scrie înregistrări KConfig - de utilizat în scripturi de interpretor" + +#~ msgid "(c) 2001 Red Hat, Inc. & Luís Pedro Coelho" +#~ msgstr "(c) 2001 Red Hat, Inc. & Luís Pedro Coelho" + +#~ msgid "Wrote kreadconfig on which this is based" +#~ msgstr "Am scris kreadconfig pe care este bazat acesta" + +#~ msgid "Luís Pedro Coelho" +#~ msgstr "Luís Pedro Coelho" + +#~ msgid "Bernhard Rosenkraenzer" +#~ msgstr "Bernhard Rosenkraenzer" + +#~ msgid "Group to look in" +#~ msgstr "Grup de căutat" |